In January 2014, we will move from Scotland to Stockholm, Sweden. This blog is a journal of the highs, lows and interesting stuff we find along the way. This post will also grow and become a bit of an FAQ.
Continue reading Scots In Sweden: What, Why and So Forth
This is the central square in Gamla Stan (The Old Town). It’s a lot less busy in October than June. On the right is the Svenska Institut – a museum to Nobel Prize winners.
Continue reading Stortorget
The best way to get two Swedes, speaking Swedish, to flip to English is to drop one word of English into their conversation. They will flip — often without noticing — almost instantly. You can then go away for 20 minutes or more and come back and they’ll still be speaking English.
I’m not sure this is A Good Thing™.
We’re delighted to announce that our leaving party will be on 30th December, at The Hive Soft Play in Bathgate.
Ping us (via twitter or email) if you’d like to come.
By October, we knew that a move to Stockholm was a real possibility — Martin had a firm job offer, we’d all been at least a couple of times as tourists and there were many positives to going. But there was no point in imposing a move on the whole family. We needed to make it real, and to ensure the move was with everyone’s consent.
How very Swedish.
Continue reading Trial Visit
This is from my old blog.
The Pragmatic Argument for Independence
Let me describe to you the kind of country I’d like to live in.
One that can happily announce that legislation coming in at the New Year will introduce free vaccines, higher parental leave benefits (already 16 months split between both parents at 80% of salary), tax exemption for private tutors, and more job security for temporary workers.
While maintaining a national AAA credit rating.
This is a fictitious utopia right? The economic orthodoxy is that you just can’t do these things together. You have to face stark choices in the current global economic climate. (Gently leaving to one side that nuclear weapons never seem to be part of that choice). Continue reading The Kind of Country I Want To Live In
Basic idea: roll the Cardamom Dough out, slather on a melted-butter plus sugar plus cinnamon mix, roll and then cut slices.
This gives you nice swirls which if you’re lucky, start forcing their way up in the middle.
This one is done by folding the cinnamon-ed dough sheet in three, then cutting strips which are twisted and artfully knotted.
Here’s a video of how it’s done
Only really missing a wee drop of pearl sugar.
OK, I said two styles. These are the two styles I can make. But I want the recipe for these fellas that drove us crazy in the Stationshuset cafe in Saltsjöbaden:
Continue reading Two Styles of Kanelbullar
So I’m working in Stockholm 3 days a week for the next few weeks. And I really don’t speak any Swedish, beyond what I can pick up from English subtitled TV such as The Bridge, which when characters are speaking quickly isn’t very helpful.
My German is a bit rusty, bit it helps a little with some constructions like Du/Dig (pronounced
But what’s really helping is a combination of English language TV with Swedish subtitles… and guid Scots. See if you can see the easy parallels I’m seeing here:
- Bra – braw – Good
- Dyr – dear – expensive
- Att gråta – to greet – to cry (weep)
- Mycket – muckle – a lot (Swedish spelling corrected, tack Torbjörn)
- Att prata – to prate/prattle – to talk
- Att flytta in – to flit – to move in (as in: to move house)
- Huset (pron: Hooset) – house
- Qvinne – quine – woman (and ultimately queen I guess)
- Varför – why
Ok that last one was more archaic English, but you get the idea. After a couple of days, I’m now reading a good number of simple billboards and ads in the T-Bana.
Verbal communication is still way beyond me, though.